Jag har blivit ombedd att skriva ner några tankar kring den svenska översättningen av novellsamlingen Skuggamyndir, på svenska Skuggbilder.

Tankar

Jag vill närma mig boken med avseende på fyra aspekter:

  • Färöisk bok i svensk översättning
  • Originalet – innehåll, språk
  • Översättningen – stil, rytm, trohet mot original
  • Den fysiska boken

Glädjande

Som mångårig medlem i Samfundet Sverige-Färöarna gläds man varje gång det kommer ut en färöisk bok i svensk översättning.
Det händer inte alltför ofta, vilket är synd då färöisk ny litteratur har mycket att erbjuda. Översättare och förlag som är villiga att ge ut denna litteratur är naturligtvis två trånga sektorer i detta sammanhang.

Igångsättare

Boken är inte stor till omfånget – 76 sidor. Det handlar om nio korta noveller som vävs samman till en helhet.
Scenen är en buss med sina passagerare en vardagsmorgon. Greppet med korta noveller om personer som tillfälligtvis befinner sig på samma plats känner jag igen från Fredrik Ekelunds novellsamling Torget, som skildrar en mängd personer som passerar över Triangeln i Malmö; var de nyss varit, vart de är på väg, vad de funderar på...

I bägge fallen fungerar dessa korta berättelser på mig som igångsättare av vidare funderingar kring de olika livsöden som hastigt passerar revy.
Jag tror att detta är en bok som fungerar bra att läsa i grupp, t.ex. i skolmiljö, med efterföljande diskussion. Boken är lättläst rent språkligt, men kan säkert fungera som igångsättare för betydligt mer komplexa viderefunderingar hos läsaren.

Trogen originalet

Översättningen uppfattar jag följer originalet väl. Innehållet är allmänmänskligt och jag har inte iakttagit några textställen där något särfäröiskt fenomen skulle behöva förklaras ytterligare. Stilen och rytmen i texten uppfattar jag också är trogna originalet.

Det är i min smak fråga om en mycket vacker bok. Jag tycker om omslaget med sina illustrationer och text, liksom omslagsflikarna med fakta om bok och författare.


 
Rune Bengtsson, Stockholm
 
Kommentarer eller frågor på artikeln? Skriv och berätta

Tio slumpvis valda artiklar

Drag ur färöiskt arbetsliv. En expedition 1929.

27 dec 2023 Läsning

Inledning. Expedition 1929 - en etnologisk studie. Författare till denna avhandling är fil. dr. Ragnar Jirlow (1893-1982). Han var en svensk etnolog, särskilt specialiserad på...

Kan man lära sig färöiska?

23 okt 2015 Läsning

  Kan man lära sig färöiska? Jo, men inte på en helg. Trots det har Samfundet Sverige-Färöarna anordnat en liten helgkurs för nybörjare. Första kursen Den första gången hölls den som...

Stadgar och musik på Konstnärsklubben

13 apr 2012 Läsning

  Det var ett riktigt årsmöte som inleddes med att organisten Heri Eysturlíð på den fina flygeln spelade Kúrur tú lítli songfuglur mín av Jógvan Waagstein. I Konstnärsklubbens härliga sal...

Färöiska flaggor på fartyg på västkusten

18 mar 2013 Läsning

  I Göteborgs hamn och Göta älv drogs pråmar av Röda bolaget. Det kallades så för att firmans tre första bogserbåtar från 1870-talet hade sina namn, Ivar, Erik och Oscar, i vitt på rött band...

Frimärksåret 2017 i Färöarna

08 feb 2018 Läsning

  Den färöiska frimärksutgivningen 2017 fördelades på fyra utgivningstillfällen, två på våren och två på hösten. 27 februari 2017 Textilfärgning Textilfärgning med hjälp...

Corona i Färöarna – en dagsrapport från 20 februari 2022

27 feb 2022 Läsning

Färöarnas isolerade läge i Nordatlanten hjälpte föga när pandemin slog till i början av 2020. Detta är en enkel sammanställning som visar något om de två senaste åren med Corona i Färöarna. I...

Stor grind i Tórshavn

02 sep 2007 Läsning

  Mandagen 27. august 2007 startede med høj klar himmel, stille vejr, sol og koldt. Det var ved seks-tiden om morgenen, da jeg fik grindebud. Grinden lå 4 sømil fra Eystnes i...

Med färja till Färöarna i april

08 maj 2012 Läsning

  Det var spännande att i april 2012 göra en resa med färjan Norröna till Färöarna och Island. Färjan Norröna Under många år var det lättast att fara till Färöarna med mindre passagerar-...

Ofrivillig midsommarafton på Patricia vid Färöarna 1940

01 dec 2013 Läsning

  Ett svenskt passagerarfartyg fullt av folk som försökte fira midsommar på fjorden utanför Tórshavn, bevakade av beväpnade brittiska trålare. Det var under andra världskrigets turbulenta...

Ö till ö. Från Gotland till Färöarna

30 okt 2019 Läsning

  Ett 20-tal gotlänningar besökte Färöarna i början av juni 2019. Vi landade djärvt på en flygplats bland dimmiga kullar och höjder långt västerut. En av oss gotlänningar kom dit med båten...

Samfundet Sverige-Färöarna

Samfundet Sverige-Färöarna
c/o Bengtsson
Siargatan 11 5 tr
SE-118 27 STOCKHOLM
Sverige

+46  7 30 49 69 56
post@samfundet-sverige-faroarna.se

Logga in

Sorry, this website uses features that your browser doesn’t support. Upgrade to a newer version of Firefox, Chrome, Safari, or Edge and you’ll be all set.